Население
В Швейцарии проживает около 7 миллионов человек, более половины из них - городские жители.
Швейцарцы - дружелюбный гостеприимный народ, хотя временами они могут казаться несколько флегматичными. Чистота и порядок присутствуют буквально повсюду. Жизнь в больших и малых городах вполне безопасна.
В стране четыре коренных народа, компактно живущие в исторически сложившихся национальных областях - и четыре государственных языка, на которых ведется государственное законодательство и делопроизводство, общее для всей Швейцарии.
Кроме того, в качестве официальных и разговорных приняты диалекты. Они используются в прессе, теле- и радиовещании, школьном преподавании. В стране получили развитие дву- и даже трехъязычие. В таких условиях о каких-либо острых межнациональных конфликтах говорить не приходится.
Когда-то давным-давно Швейцария была очень бедной европейской страной. Ее жители пасли коров (с тех пор во всех швейцарских городах сохранились фонтаны с торчащими в разные стороны длинными трубками, облегчающими животным процесс питья), делали сыр (в чем и сейчас преуспевают) и уезжали за границу зарабатывать деньги.
Одни нанимались на службу к Папе Римскому - и в Ватикане сложилась традиция: до сих пор вся его охрана состоит из швейцарцев.
Другие предлагали свои услуги в качестве гувернеров в Европе и Америке - а позже, используя полученный в молодости опыт, создали частные школы-пансионы.
Современные швейцарские школы обеспечивают высокие стандарты академической подготовки, прекрасные возможности выучить несколько иностранных языков. Английский, французский, немецкий, итальянский - таков типовой лингвистический набор, которым сможет овладеть ребенок.
Высок уровень спортивной подготовки - Швейцария просто создана для физического совершенствования: практически от любого города за час можно добраться до горнолыжных трасс.
Разнообразие школ велико настолько, что не существует официальных рейтингов для них: считается, что расставлять по уровням столь разные учебные заведения неэтично.
Религия
Верующие - в основном католики и протестанты. Многие праздники приурочены к религиозным событиям.
Национальная кухня
Здесь рады любителям поесть. В отелях и ресторанах по всей стране вам с гордостью предложат блюда национальной кухни. Кухня Швейцарии пользуется заслуженным признанием у гурманов всего мира, и несмотря на сильное влияние соседей, у нее достаточно своих деликатесов.
В первую очередь - сыры. Пользующиеся заслуженным признанием у гурманов эмментальский (чаще называемый швейцарским) и аппенцелльский, грайерцский сыр, сыр "Вашерен", который готовят только зимой, "Шабцигер" - сыр с пряными травами, сыры из творога, горные сыры...
Широко распространены блюда из сыров, такие как фондю - кусочки хлебного мякиша в расплавленном сыре - и раклетт из Валлиса ("raclette" (фр.) - крупная терка) - натертый на крупной терке сыр разогревают и подают с картофелем.
Знаменитый швейцарский деликатес - цюрихский шницель (телятина в сливочном соусе). Любители плотно поесть отдают предпочтение закуске по-бернски - блюду из квашеной капусты с бобами и жареным картофелем. Берн считается также родиной знаменитого рёшти (Rosti) - тонко нарезанного жареного картофеля со шкварками.
Супы!!! В Базеле - мучная похлебка, ячменный суп в Бюндене, в Тичино - суп с требухой. Национальное блюдо солнечной южной Швейцарии - поленту, блюдо из кукурузной крупы со сливками и кусочками фруктов. К югу от Сен-Готарда очень любят ризотто - блюдо из риса, которое готовят по-милански (с шафраном), с грибами или по-крестьянски (с овощами).
В меню швейцарской кухни есть и рыбные блюда: красноперка, форель, щука и эгли (пресноводный окунь), которые готовят всюду по-разному.
Поздней осенью и зимой во многих ресторанах вы сможете отведать деликатесы из дичи, которая еще не перевелась в Альпах - например, спинку косули.
В районе Граубюндена самое вкусное мясо по-бюнденски - тончайшие ломтики вяленой говядины. Его еще называют "мясом по-валлийски".
Альпийская республика славится своими винами. Швейцарские вина составляют национальную гордость, а секрет их приготовления считается государственной тайной.
А сколько сладостей подается к столу - и на десерт, и в полдник, и к вечернему кофе! Это и фруктовые пирожки, и цугский вишневый торт, и морковный пирог, и энгадинский ореховый торт, и конечно же, знаменитый швейцарский шоколад.
Праздники и традиции
В Швейцарии очень бережно относятся к старинным обычаям, несмотря на бурный расцвет индустриализации и компьютеризации. Кажется, что о Базельском карнавале и певческих конкурсах в Цюрихе знает весь мир.
Швейцарцы могут похвалиться и своей исторической памятью: в календаре фольклорных праздников вы встретите и всевозможные конкурсы старинных костюмов, и состязания певцов и стрелков, и проводимые летом соревнования по своеобразным единоборствам, и альпийские праздники с красочными процессиями знаменосцев, оглашаемые звуками альпийских рожков (например, праздник "Ludern-Chilbi" в Эмментале).
Небезынтересна и поездка в Альпы весной, когда крестьяне, перегоняя скот на горные пастбища, превращают это заурядное событие в маленький праздник. Главное событие такого праздника - бои коров в Нижнем Вале. Они исстари устраиваются весенней порой в Унтервале. Крепким черепом и живым нравом отличаются коровы эрингской породы, которые и "меряются силой" друг с другом - рогатых соперниц выводят на круг, и каждая стремится вытолкнуть из него или слегка боднуть свою противницу.
Особенной приверженностью к старинным традициям отличаются прежде всего жители католических кантонов. В праздник Тела Господня устраиваются всевозможные процессии в Мендризио, Лёчентале и Фрибуре.
Общенациональными в Швейцарии считаются следующие праздники: 1 января - Новый год. Великая Пятница, понедельник на Пасхальной неделе, Вознесение Господне, понедельник после Троицы, 1 августа - Национальный праздник, 25 декабря - Рождество, 26 декабря - День св. Стефана. Кроме того, в католических кантонах отмечаются конфессиональные праздники: Успения Девы Марии (15 августа), День Всех Святых (1 ноября).
Сувениры
В Базеле вся центральная улица Freie Xtrabe, буквально заполонена торговыми центрами. Здесь вы найдете практически любые дорогие качественные товары. Широкий выбор сувениров ждет вас в Lackerlihus.
Люцерн славится своими изделиями из керамики. Кроме знаменитой керамики, изделия художественных промыслов вы найдете в Schwrizer Heimatwerk, Franzeskanerplatz 14. А любителям фарфора и стекла советуем побывать в Cascade, Bundeststrabe 38.
В Цюрихе любителям изделий художественных промыслов лучше всего заглянуть в магазины Heimatwerk на Rudolf-Brun- Brucke, Bahnhofstrabe 2 и Rennwtg 14. Лакомки смогут приятно провести время в Hefti, знаменитой "шоколадной Мекке" (Bahnhofstrabe 46), а также в Sprungli (Bahnhofstrabe 67 и в Shop-ville возле вокзала). Настоящий кладезь всевозможных диковин и антиквариата - рынок Kuriositaten markt на Rostnhof (вторник с 10.00 до 21.00, суббота с 10.00 до 16.00).